2024年5月1日水曜日

No.197 "About the involvement of the tourism industry with regional development 2024" May issue

春日大社の国宝 赤糸威大鎧 Kasugataisha's National Treasure: Large Armor with Red Thread Vestige 

 
【鳥羽大庄屋 かどや(旧広野家住宅) Toba Village Headman Kadoya (former Hirono family residence)】

 ここは、ダイヤモンド・プリンセスやエウローパが寄港した際、外国人パッセンジャーを惹き寄せた歴史的・文化的コンテンツだ。松阪の旧長谷川邸と同様、未来を担う者たちの学びの場になる。私は研修として、若いスタッフたちをここにお連れした。古きを訪ねて新しきを知る為だ。

Here is the historical and cultural content that drew foreign passangers when the Diamond Princess and Europa called at the port. it will be a place of learning for those who will lead the future, just like the former Hasegawa residence in Matsusaka. I brought my young staff here as a place of learning. it is to visit the old to learn the new.

https://youtu.be/y9HS2eR6xj8?si=5Xih2j6nfVLIGvhY

 

【日銀の再介入】BOJ's reintervention

5/2の度会國御神社 Watarainokunimi Jinja on May 2 

 
【奈良市 2024.0507】Nara City, May 7 2024

Nara City Tourist Information Center 

UN Tourism (UNWTO)/APTEC 

Silkia Nara and Nara City Tourism Association 

DLIGHT, Head Office 

 
【2024年3月の国際収支】Balance of Payments for March 2024

 5月10日、財務省は今年3月の国際収支を発表した。経常収支は3兆3988億円の黒字である。貿易収支は4910億円の黒字。旅行収支は受取6479億円と支払2213億円で4266億円の黒字である。JNTOによると、この月の訪日外客数は308万1600人で、出国日本人数は121万9800人だ。したがって、単価はインバウンドが21万248円、アウトバウンドは18万1423円となる。
 航空旅客は黒字の19億円、海上旅客は赤字の14億円。また、その他サービスも3171億円の赤字となり、サービス収支全体では674億円の黒字だ。現代はサービス貿易の時代である。

On May 10, the Ministry of Finance announced the balance of payments for March this year. The current account balance is a surplus 3398.8 billion JPY. Trade balance was a surplus of 491.0 billion JPY. Travel balance is a surplus of 426.6 billion JPY, consisting of 6,479 billion JPY in credit and 221.3 billion JPY in debit. According to JNTO, visitor arrivals for this month were 3,081,600 persons and Japanese Overseas is 1,219,800 persons. therefore, the unit price is 210,248 JPY for the inbound, and 181,423 JPY for the outbound.
Air passengers is a surplus of 1.9 billion JPY, and Sea passengers is a deficit of 1.9 billion JPY. In addition, Other services had a deficit of 317.1billion JPY, and the overall service balance was a surplus of 67.4 billion JPY. The present era is the era of Service Trade.

サービス貿易の時代 The era of Service Trade 
 

【令和6年ゴールデンウィーク期間の県内主要施設の観光入込客数集計表】Summary of tourist numbers at major facilities in the Mie prefecture during the early-May holiday season in Japan 2024

 今年のゴールデンウィーク中(2024年4月27日~5月6日の10日間)に、県内の主要観光施設24カ所を訪れた観光客は延べで206万7690人(延べ人数なので、外宮と内宮とおかげ横丁と行けば、あなたは一人ではなく三人としてカウントされる)。比較可能な対象21カ所における1日当たりの観光客数を、COVID-19流行前の昨年および2018年と比較すると、前年比では1.2%増となり、2018年の79.9%までの回復となる。

A total of 2,067,690 tourists visited 24 major tourist facilities in the prefecture during this year's Early-May Holiday Season in Japan (10 days from April 27 to May 6, 2024). (This is a total number of people, so if you go to the Geku, Naiku, and Okage Yokocho, you will be counted as three people, not just one.) Comparing the number of visitors per day to the 21 target facilities with last year and 2018 before the COVID-19 pandemic, the number was up 1.2% year-on-year, recovering to 79.9% of the 2018 level.

 これはNTTドコモの基地局データをNHKがまとめたものだ。福井県への流入がよくわかる。加えてJR西日本によると、4月26日から5月6日までの11日間、北陸新幹線で金沢ー福井間を利用した人は27万人で、前年と比べると18%増加したとの事である。一日当たりの利用者数は平均2万5000人だ(最も多かったのは5月3日であり、上下線合わせると3万3000人)。中部・関東地方を発地とする市場の偏重が顕著に表れている。ちなみに今年度から三重県も、モバイル位置情報を活用した動向調査を本格化するという。

This is a compilation of NTT Docomo base station data by NHK. the influx into Fukui Prefecture is clearly evident. In addition, according to JR West, 270,000 people used the Hokuriku Shinkansen between Kanazawa and Fukui during the 11 days from April 26 to May 6, an 18% increase from the previous year. The average number of users per day was 25,000. (The busiest day was May 3, with 33,000 people using both lines.)The market's bias toward markets originating in the Chubu and Kanto regions is clearly evident. Incidentally, Mie Prefecture will also begin full-scale trend surveys using mobile location information starting this FY.

 
【度会國御神社の建て替え 2024.0516現在】Rebuilding of the Wataraikunimi Jinja, As of May 16

厩舎を右 Turn right just before the stables 

ベールを脱いだ度会國御神社 Unveiled of Wataraikunimi Jinja 

北緯34度29分19.8秒 東経136度42分7.6秒  Latitude34°29’19.8"N. Longitude136° 42’7.6"E. 

外宮 Geku 

度々お世話になっている水の神様 下御井神社 Shimonomino Jinja the The God of Water, to whom we are often indebted. 

 
【日本は10年遅れている】(5月23日の新聞掲載版)Japan is 10 years behind (The newspaper version of May 23)

 

 

 

 

 

 

 

 

Copyright (C) 2015 O.H.M.S.S. All rights reserved.

**********************************************************************************

O.H.M.S.S.(Ohuda Higashi-kishu Matsusaka-area Sightseeing Support)
Representative  Shigeki Imura

a support member of UN Tourism / APTEC

Home https://ohmss700.blogspot.com/
Index https://ohmss700.livedoor.blog/archives/57229908.html